讲座题目:完整体与阶段体——以俄语和汉语为例
主讲人:金立鑫 教授
主持人:王翠 副教授
讲座时间:2019年6月28日下午2:30-4:20
讲座地点:雁塔校区教学八楼8306
主办单位:外国语学院
讲座提要:
本讲座将对时体研究领域中的经典论述做简要评述,采用类型学研究提倡的“框架中立”的原则,通过先观察事实而后抽象范畴的方法,以对俄语具体语料的标注和分析、汉语最典型的“吃”类动词与典型体标记“着、了、过、在”展示俄语与汉语在体类型上的不同。通过分析显示,俄语在体范畴上敏感于事件是否达到内在界限或事件的自然结果,因此体类型上表现为“界限”体,其中“完整体”与“非完整体”表现为以下几个核心特征的对立:完整体:1)整体性;2)一次性事件;3)具体事件);4)有结果并保留结果。非完整体:1)部分或阶段;2)多次事件;3)概括事实;4)过程性或取消结果。俄语的体对立与事件的实施时间没有相关性,Reichenbach的参照时间(RT)与事件时间(ET)的相互关系可以刻画传统意义上的完成体,但难以刻画俄语这样的完整体与非完整体。通过研究可以看出,汉语典型的体标记“着、了、过、在”在能全部配合这四个体标记的典型动词所构成的句子中,表现为“实现”与“非实现”的对立,在“实现”范畴下,这四个体标记分别表达事件的三个阶段:“起始”“持续”“结束”。属于较为典型的“阶段体”类型。汉语中的“结束”区分结束时间的远近。汉语的“结束体”对事件是否达到内在界限或自然结果不敏感。
主讲人简介:
金立鑫,男,1953年8月出生于上海,现为上海外国语大学语言研究院教授,专职研究员,博士生导师,博士后合作导师,中国国务院特殊贡献津贴专家。
1992年毕业于上海外国语大学获博士学位,留任上海外国语大学。1993年聘为副教授,2000年晋升为教授。1996--1997年任韩国釜山外国语大学客座教授,2000年3月—2001年2月任韩国釜山大学中文系客座教授。2002年12月应日本大东文化大学和东京外国语大学邀请作学术访问。2004年4月至2005年3月任日本京都外国语大学客座教授。2006年9月至2008年6月任韩国朝鲜大学中文系客座教授。2015年9月至2017年8月任韩国高丽大学中文系教授。2017年9月至2019年任上海外国语大学语言研究院教授,2019年5月起任江苏师范大学语言科学与艺术学院特聘教授。在国内外语言学学术刊物《中国语文》、《当代语言学》、《外国语》、《语言教学与研究》、《世界汉语教学》、《外语教学与研究》、《外国语》、《汉语学习》、《语文研究》、《语言文字与应用》等学术刊物发表普通语言学、语言类型学、现代汉语语法等学术论文140余篇,在大众刊物发表语言学科普文章70余篇,主要著作有:《语法的多视角研究》(2000)、《语言研究方法导论》(2007)、《什么是语言类型学》(2011)、《语言类型学教程》(2015)、《语言类型学探索》(2017)等。
获奖著作:
《对Reichenbach时体理论的一点补充》(中国语文),获上海市哲学社会科学二等奖
《什么是语言类型学》(上海外语教育出版社,2011)获国家教育部优秀成果奖
《语言类型学探索》(商务印书馆,2017)获上海市哲学社会科学二等奖