讲座题目:西化翻译一千年与中国文化
讲座人:张 政教授
主持人: 刘全国 教授
讲座时间:2021年3月17日(周三) 15:00—17:00
讲座地点:雁塔校区崇鋈楼二层闻道堂
主办单位:外国语学院
讲座提要:
佛经翻译史就是一部与中国文化互动、互补、互彰的文化史。讲座主要分析了千年的翻译活动对汉语词汇、语体、白话文、音韵、文学作品、精神面貌的影响。可以毫不夸张的说,翻译改变了一切,没有翻译,就不可能成就我们当今的文化形态。
主讲人简介:
张 政,北京大学英语语言文学博士,北京师范大学外国语言文学学院教授,博士生导师,博士后合作导师;国家社科、教育部人文社科、博士后基金等匿名评审专家。分别在《外语教学与研究》、《中国翻译》、《外语教学》、 《外语与外语教学》、《外语教学理论与实践》、《俄罗斯文艺》、《上海翻译》等公开发表论文80多篇;出版专著《国训》《计算机翻译研究》、北京市精品教材、国家十一五教材等40余部。主持国家社科基金重点课题、北京市哲学社会科学重点课题、教育部人文社科课题、北京市哲学社会科学课题等10余项。
研究领域:翻译理论与实践、机器翻译、中西文化对比研究